PPGCF PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM CIÊNCIAS FARMACÊUTICAS INSTITUTO DE CIÊNCIAS FARMACÊUTICAS Telefone/Ramal: (82) 32141792

Banca de DEFESA: ROSILEIDE ZEFERINO DA SILVA

Uma banca de DEFESA de MESTRADO foi cadastrada pelo programa.
DISCENTE : ROSILEIDE ZEFERINO DA SILVA
DATA : 01/02/2023
HORA: 09:00
LOCAL: Sala 205 do PPGCF
TÍTULO:

Tradução, Adaptação Transcultural e Validação da versão em Português do Brasil da General Medication Adherence Scale (GMAS) em pacientes com Hipertensão Arterial Sistêmica

 

PALAVRAS-CHAVES:


Adesão à medicação; anti-hipertensivo; hipertensão; não adesão, pressão arterial; validação.

 

PÁGINAS: 81
RESUMO:

A não adesão ao tratamento anti-hipertensivo impacta negativamente no controle dos níveis pressóricos. Existem várias estratégias para medir a adesão ao tratamento medicamentoso anti-hipertensivo, sendo classificadas como métodos diretos e indiretos. Os métodos diretos, são realizados através da análise biológica (sangue ou urina). Porém, são alternativas de custo elevado e apenas disponíveis em ambientes de pesquisas. Já nos métodos indiretos, destacam-se as escalas de autorrelato, que são uma opção segura e de bom custo-efetividade, pois são simples, de baixo custo, aplicáveis em vários ambientes e fornecem feedback imediato, sendo, portanto, fáceis de incorporar na prática clínica diária. No entanto, para ser amplamente utilizada, uma escala de avaliação da adesão deve ser testada e validada, além de estar disponível para uso sem custos adicionais. Diante do exposto, o objetivo do presente trabalho foi validar para o português do Brasil a General Medication Adherence Scale (GMAS) em pacientes com Hipertensão Arterial Sistêmica. Para tanto, esta pesquisa foi realizada em duas fases. No primeiro momento, foi realizado o processo de validação transcultural do instrumento GMAS do idioma inglês, para o português do Brasil. Este processo envolveu as etapas de tradução, adaptação transcultural e validação e utilizou como base a metodologia descrita por Beaton et al. Na segunda fase realizou-se um estudo transversal no setor de cardiologia de hospitais, público e privado, em Maceió (AL, Brasil), por meio da aplicação do instrumento através de entrevista estruturada a pacientes diagnosticados com hipertensão. Nesta etapa, foram realizadas as seguintes análises: consistência interna através da confiabilidade e teste-reteste; coeficientes de correlação intraclasse; e coeficiente de correlação de Pearson para avaliar a validade de conteúdo. A avaliação da validade convergente foi realizada com aplicação da escala Brief Medication Questionnaire (BMQ). Além disso, foram realizadas: Medição da pressão arterial, medidas de parâmetros antropométricos e Exame MAPA 24h. A tradução e validação transcultural gerou uma versão em Português da escala GMAS que foi aplicada em 123 pacientes. Quanto a casuística, a maioria dos pacientes foram do sexo feminino (67,5%), e a média de idade foi 58,47 ±11,8 anos. A consistência interna da escala foi de 0,75, já sua reprodutibilidade pôde ser aferida pelo teste-reteste, realizado pela correlação de Spearman (0,761; p<0,001). Quanto a validade convergente, quando comparadas GMAS e BMQ obtiveram grau de 77,6% para o comportamento aderente (p < 0,05). Por fim, a validade discriminante foi avaliada segundo critérios estabelecidos pelo autor da versão original da escala e identificou-se relação entre idade e adesão, sendo o comportamento não aderente mais frequente entre pacientes considerados mais jovens (<45 anos) (p <0,05). Os construtos avaliados para adesão foram comportamento (n= 90,73,2%), tratamento (n=103, 83,7%) e custo (n=81,65,9%). Diante disto, a versão em Português do Brasil da GMAS é uma ferramenta válida e confiável para mensurar adesão em pacientes com hipertensão.



MEMBROS DA BANCA:
Externo(a) à Instituição - ALFREDO DIAS DE OLIVEIRA FILHO - UFS
Externo(a) ao Programa - 1241177 - FRANCISCO DE ASSIS COSTA
Interno(a) - 3283114 - LUISE LOPES CHAVES
Interno(a) - 1331191 - SABRINA JOANY FELIZARDO NEVES
Notícia cadastrada em: 30/01/2023 07:54
SIGAA | NTI - Núcleo de Tecnologia da Informação - (82) 3214-1015 | Copyright © 2006-2024 - UFAL - sig-app-4.srv4inst1 06/05/2024 06:38